trubia26 Posted April 16, 2011 Share #1 Posted April 16, 2011 Hello everybody! I am a WWII garrison caps collector and I know (well...I think I know) that the rank badges for the garrison cap in USN or USMC are smaller than in Army or Air Force...is that right?...Is always in that way?...I mean...Marines or Navy officer could use larger badges in their garrison? Thanks for all your help and happy to meet this forum! :thumbsup: Link to comment Share on other sites More sharing options...
sigsaye Posted April 16, 2011 Share #2 Posted April 16, 2011 Hello everybody! I am a WWII garrison caps collector and I know (well...I think I know) that the rank badges for the garrison cap in USN or USMC are smaller than in Army or Air Force...is that right?...Is always in that way?...I mean...Marines or Navy officer could use larger badges in their garrison? Thanks for all your help and happy to meet this forum! :thumbsup: It is always that way. The Navy and Marines had their own insignia, bit different shaped than the Army, and always smaller. The same insignia worn on the garrison caps was worn on their shirt collars. OK, that being said, there is always the exception and I'm sure some one will find a photo that negates what I just said. For instance, on Navy ships there is a "Position" called the "Bull Ensign" That is the senior Ensign on the ship. In a ceremoney held in the ward room, he/she is presented with a set of large Ensign bars that are actually for wear on the shoulders of the working jacket (do they still even have those?). The bars are engraved BULL, and are passed on when the Bul makes JG to the next senior BULL. Steve Hesson Link to comment Share on other sites More sharing options...
trubia26 Posted April 16, 2011 Author Share #3 Posted April 16, 2011 It is always that way. The Navy and Marines had their own insignia, bit different shaped than the Army, and always smaller. The same insignia worn on the garrison caps was worn on their shirt collars. OK, that being said, there is always the exception and I'm sure some one will find a photo that negates what I just said. For instance, on Navy ships there is a "Position" called the "Bull Ensign" That is the senior Ensign on the ship. In a ceremoney held in the ward room, he/she is presented with a set of large Ensign bars that are actually for wear on the shoulders of the working jacket (do they still even have those?). The bars are engraved BULL, and are passed on when the Bul makes JG to the next senior BULL. Steve Hesson Thanks a lot for the information Steve! I want to learn all as I can about your garrison caps, and now I Know something more. You are really nice! Regards from an US caps collector and all my best from Spain! Link to comment Share on other sites More sharing options...
sigsaye Posted April 16, 2011 Share #4 Posted April 16, 2011 You are quite welcome. By the way, Spain is a beutiful country. I have been there several times (with the US Navy) to different port cities and loved every one. Steve Hesson Link to comment Share on other sites More sharing options...
trubia26 Posted April 16, 2011 Author Share #5 Posted April 16, 2011 You are quite welcome. By the way, Spain is a beutiful country. I have been there several times (with the US Navy) to different port cities and loved every one. Steve Hesson I am happy to hear that Steve! And thanks again for your help! Link to comment Share on other sites More sharing options...
trubia26 Posted April 16, 2011 Author Share #6 Posted April 16, 2011 Just a last question...I am writing in an Spanish militar forum about the history of the Garrison cap...well, I know the origin of the term "overseas cap"...but, why change to "Garrison cap"? Maybe in honour of a General or similar that aproved the use of this cap in the Army? (I know that the "Ridgeway cap" is because of General Mathew B. Ridgeway...so it is possible what I think?) Thanks and sorry for so many questions.. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Justin B. Posted April 16, 2011 Share #7 Posted April 16, 2011 Just a last question...I am writing in an Spanish militar forum about the history of the Garrison cap...well, I know the origin of the term "overseas cap"...but, why change to "Garrison cap"? Maybe in honour of a General or similar that aproved the use of this cap in the Army? "Garrison" es lo mismo que "cuartel" en "gorra de cuartel." En la Primera Guerra Mundial, los "garrison caps" eran alternativos populares de el casco, porque eran pequeños y planos, y faciles para mantener en la mochila o en la guerrera. Tan en el campo, usaron generalmente el casco, y en el cuartel ("garrison") usaron los "garrison caps." "Garrison" is the same as "cuartel" in "gorra de cuartel." In World War I, garrison caps were popular as alternatives to the helmet, because they were small and flat, and easy to keep in the pack or tunic. So in the field, helmets were usually worn, and in garrison the "garrison cap." ¡Pardon mi español, por favor! Saludos, mi amigo, Justin B. Link to comment Share on other sites More sharing options...
trubia26 Posted April 16, 2011 Author Share #8 Posted April 16, 2011 "Garrison" es lo mismo que "cuartel" en "gorra de cuartel." En la Primera Guerra Mundial, los "garrison caps" eran alternativos populares de el casco, porque eran pequeños y planos, y faciles para mantener en la mochila o en la guerrera. Tan en el campo, usaron generalmente el casco, y en el cuartel ("garrison") usaron los "garrison caps." "Garrison" is the same as "cuartel" in "gorra de cuartel." In World War I, garrison caps were popular as alternatives to the helmet, because they were small and flat, and easy to keep in the pack or tunic. So in the field, helmets were usually worn, and in garrison the "garrison cap." ¡Pardon mi español, por favor! Saludos, mi amigo, Justin B. Wow! Your spanish is really good and clear! I have seen some post in here talking about Garrison caps, but I could not understand the really meaning of some sentences and words (you know...some words have differents meaning depending the context)...but your post have been really clear and I understood the meaning of "garrison". Thanks a lot Justin...in this place there are really good persons!! And congratulations for your facility with the idiom! Regards from Spain my friend! If someone have any question about spanish uniforms or bayonets or something I will be happy to give back the favour. Greetings! Link to comment Share on other sites More sharing options...
trubia26 Posted April 17, 2011 Author Share #9 Posted April 17, 2011 OK, that being said, there is always the exception and I'm sure some one will find a photo that negates what I just said. For instance, on Navy ships there is a "Position" called the "Bull Ensign" That is the senior Ensign on the ship. In a ceremoney held in the ward room, he/she is presented with a set of large Ensign bars that are actually for wear on the shoulders of the working jacket (do they still even have those?). The bars are engraved BULL, and are passed on when the Bul makes JG to the next senior BULL. Steve Hesson Is this what you call "BULL"?: http://www.flyingtigerantiques.com/mm5/mer...egory_Code=05MC Link to comment Share on other sites More sharing options...
sigsaye Posted April 18, 2011 Share #10 Posted April 18, 2011 Is this what you call "BULL"?:http://www.flyingtigerantiques.com/mm5/mer...egory_Code=05MC No, the bars I have seen are the modern ones and have a slight curv to them to fit the curve of the shoulder. The word BULL is engraved on them. And it is only a Navy thing. Steve Hesson Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bearmon Posted April 18, 2011 Share #11 Posted April 18, 2011 Should we get into the "real" name of these lids.....Piss-Cutters Link to comment Share on other sites More sharing options...
trubia26 Posted April 18, 2011 Author Share #12 Posted April 18, 2011 Should we get into the "real" name of these lids.....Piss-Cutters Yes I know...we also named our spanish garrison caps with a similiar name..."Chochos", a coloquial way to say...well, you know what part of the woman I mean...is something like the name you use for these caps too: "darling cap" sorry for my dirty languaje...It´s not my fault!....I read it in wikipedia!) Link to comment Share on other sites More sharing options...
trubia26 Posted April 18, 2011 Author Share #13 Posted April 18, 2011 Well, it´s not exactly "darling cap"...I suppose you have a filter for the dirt languaje in here :think: :thumbsup: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Brig Posted April 29, 2011 Share #14 Posted April 29, 2011 darling...guess we're going PC on the C? hahaha Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dave Posted April 29, 2011 Share #15 Posted April 29, 2011 No, the bars I have seen are the modern ones and have a slight curv to them to fit the curve of the shoulder. The word BULL is engraved on them. And it is only a Navy thing. Steve Hesson The hat in the picture has an incorrect bar; it should be a small sized one vice the large one. As far as the BULL and the JORGE...the JORGE (pronounced "George") typically wears regular sized devices on the shirt with "PORT" and "STBD" engraved on them. He/she is the junior Ensign on the ship. Once they become the senior Ensign, they become the BULL...and then they wear full sized jacket bars on the collar. Unfortunately, with the advent of coveralls and NWUs, this tradition has largely fallen by the wayside. I was JORGE on my first ship for 9 months, and then BULL for three weeks! It's all good though... Dave Link to comment Share on other sites More sharing options...
trubia26 Posted May 4, 2011 Author Share #16 Posted May 4, 2011 The hat in the picture has an incorrect bar; it should be a small sized one vice the large one. Yes, maybe someone thought it looks better with that kind of badge and put it on there...but I have been searching for information (your help was really useful!) and I think I am sure that always is smaller than in US Army. thanks for your help! Link to comment Share on other sites More sharing options...
trubia26 Posted May 4, 2011 Author Share #17 Posted May 4, 2011 darling...guess we're going PC on the C? hahaha Ups...I think I can´t understand the joke...(my english is not well enough) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Brig Posted May 5, 2011 Share #18 Posted May 5, 2011 Ups...I think I can´t understand the joke...(my english is not well enough) I explained it in a PM...this is a family forum! :pinch: Link to comment Share on other sites More sharing options...
trubia26 Posted May 5, 2011 Author Share #19 Posted May 5, 2011 I explained it in a PM...this is a family forum! :pinch: Hahaha! Now I understood the joke ! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now